Interpretation Theory and Practice 2 (INTR 2240)

This practical course provides opportunities to develop ASL-English interpreting skills during simulated practice in the classroom and while doing volunteer interpreting in the community. Students will integrate their learning in all settings and will participate in seminars to reflect upon their professional growth and to identify focus areas for ongoing development. They will learn interpreting theory, terminology and process models, and will practice strategies for both consecutive and simultaneous interpreting.
Course code: INTR 2240
Credits: 3.0
Length: 60.0 hours
Course outline: view https://www.vcc.ca/vccphp/courseoutline?subject=INTR&number=2240

Prerequisites

INTR 2140.

Schedule

INTR 2240 schedule for programs:

Course dates and times may vary throughout the term. Select the CRN number below to see a full schedule.
CRN # Dates Day/Time/Location Instructor
42565January 6, 2025
to April 25, 2025
  See full schedule
  Delivery: In Person
  Location: Varies
MacFayden, Sara

Additional Information

  • Cognitive model of the process of interpretation:
    - Meaning-making as a shared social process of co-construction
    - Variables of each cultural, situational, relational, psychological context
    - Historically significant conduit models and terminology
    - Linguistic and cultural mediation
  • Power and responsibility inherent in the task of interpretation:
    - Social variables that impact meaning-making
    - Awareness of privilege, intersecting identities, allyship, one’s own positionality and bias
    - Challenges in aiming for dynamic equivalence and impartiality
  • Steps and sub-processes in interpretation:
    - Predicting what to expect from the discourse
    - Concentrating and attending to source message
    - Representing meaning, dropping source language form
    - Planning to express meaning using target language form
    - Producing a clear and cohesive target message
    - Monitoring and critiquing one’s own process and results
    - Strategies for managing the time constraints of simultaneous interpreting
    - Strategies for using consecutive interpreting and interaction management
    - Criteria for opting to use either simultaneous or consecutive interpreting
    - Strategies for effective co-interpreting as a team
  • Analysis and assessment of interpretation:
    - Features of a successful interpretation
    - Think Aloud Protocol (TAP) as a learning tool
    - Demand-Control framework as a learning tool
    - Peer feedback and shared analysis
    - Self-reflection and identification of focus areas/goals for one’s own development
  • Professional demeanour and interaction, including:
    - Clear, respectful, effective interpersonal communication
    - Punctuality, effort, enthusiasm
    - Patience with self, others, and circumstances
    - Discretion, diplomacy, confidentiality
    - Working collaboratively with peers, consumers, teachers, and others

This course is offered as part of a VCC program only.

Ask a question


  • Step 1undefined
  • Step 2undefined